英文中比喻句的用法

英文中比喻句的用法

  本章将以汉语和英语如何运用表示“颜色”的词语为例,讨论某些颜色在不同文化中的联想。

  red(红色):无论在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关。英语里有 red-letter days(纪念日,喜庆的日子),在西方一般指圣诞节或其他节日,因为这些日子在日历上是用红色标明的,所以red-letter的转义就是“可纪念的”、“喜庆的”。 (普通的日子印的是黑色,但 black-letter day却不是“平常的日子”,而表示“倒霉的一天”。)又如 to paint the town red表示“狂欢”、“痛饮”、“胡闹”,多指夜生活中的狂欢作乐,饮酒胡闹,不是“把全城染红”。此外,roll out the red carpet for sb. 的意思是:“(铺展红地毯)隆重地欢迎某人”。如: He was the first European head of state to visit their country,and they rolled out the red carpet for him.(他是第一个访问该国的欧洲首脑,他们用隆重的礼仪来欢迎他。)

  以汉语中“红双喜”为例——这是传统的喜庆象征,原指举行婚礼时在门窗或墙上贴的“喜”字。,“开

门红”中的“红”代表好运气。不过“开门红”这个用语不能按字面意义译成英语,、应释义为to begin well,to make a good start,表示“一开始就取得好成绩”。有时相当于汉语中的“旗开得胜”的转义: win victory in the first battle—— win speedy success.

  红色也用来表达某些感情。英语中的` become red-faced或Her face turned red同汉语中的“脸红”一样,表示“不好意思”、“难为情”或“为难”、“困窘”。不过,英语中有些包含“红色”字样的说法就不那么容易为中国人所理解。如 to see red, waving a red flag到底是什么意思,就不好懂。二者都与“生气”、“发怒”有关。前者的意思是:“使人生气”或“发怒”、“冒火”。后者中的 red flag指“使人生气的东西”,waving a red flag 指“做惹别人生气的事”,如;The mere mention of his hatec cousin’s name was like waving a red flag in front of him;(只要一提他那个讨厌的表兄弟的名字,他就生气。)

相关文章

美丽公主简笔画图片

导语:美丽公主简笔画怎么画?以下是小编为你收集的白雪公主简笔画,一起看看吧。...
语文2019-01-02
美丽公主简笔画图片

彩云追月简笔画

月亮里有无尽的美丽,带着她那如花的笑靥。于是有了明月松间照,清泉石上流;有了明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉;有了烟笼寒水笼沙,夜泊秦淮酒家;有了可怜九月初三夜,露似真珠月似弓以下是小编带来的月亮简笔画,希...
语文2018-02-01
彩云追月简笔画

波纹的同义词

同义词是指意义相同的一组词语,可以分为等义词和近义词两种。近义词是指意思相近,但不完全相同;而等义词的意思完全相同。下面就是小编为您收集整理的波纹同义词的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可...
语文2012-06-02
波纹的同义词

比喻句短一点

比喻句,是一种常用修辞手法,意思是打比方,用浅显、具体、生动的事物来代替抽象、难理解的事物。比喻句的基本结构分为三部分:本体(被比喻的事物)、喻词(表示比喻关系的词语)和喻体(打比方的事物)。下面是小...
语文2011-01-07
比喻句短一点

公共汽车简笔画画法

导语:小朋友们现在如果自己家离学校比较远,你是坐公交车呢?还是爸爸妈妈过来接你呢,很多小朋友都会选择和小伙伴们一起乘坐公交车去上学,于是我们就会对很多的公交车产生很深厚的感情,一起跟着小编学习公共汽车...
语文2014-05-06
公共汽车简笔画画法

争先恐后打一字

  导语:“争先”即为“争”的开始,“争”的开始就是“争”的上半部分,“恐后”即是“恐”的后面。用“争先恐后”猜一个字是什么呢?下面是小编为您收集整理的猜字谜语,...
语文2013-06-02
争先恐后打一字